Categorie: spelling
Compromisje / compromistje
adviezen>spelling>verkleinvormenadviezen>grammatica>zelfstandig naamwoordCompromisje / compromistje Vraag Wat is het verkleinwoord van compromis: compromisje of compromistje? Antwoord Zowel compromisje als compromistje is correct. De verkleinvorm hangt af van de uitspraak. Toelichting Het woord compromis kan zowel met als zonder eind-s worden uitgesproken. …
C.q.
adviezen>spelling>afkortingenadviezen>woordgebruik>correctheid en betekenisC.q. Vraag Hoe wordt de afkorting c.q. gebruikt? Antwoord De afkorting c.q. betekent oorspronkelijk ‘in welk geval’. Tegenwoordig wordt het ook gebruikt in de betekenis ‘en’ of ‘of’, maar in veel gevallen kunt u beter en of of …
Comiteren / comitteren / commiteren / committeren
adviezen>spelling>medeklinkersadviezen>grammatica>werkwoordComiteren / comitteren / commiteren / committeren Vraag Wat is de juiste vorm: comiteren, comitteren, commiteren of committeren? Antwoord De juiste vorm is: committeren. Toelichting Het woord committeren is samengesteld uit de Latijnse vormen com- (een variant van con- = …
Comiteren / comitteren / commiteren / committeren Lees meer »
Commissaris van de Koning (hoofdletter?)
adviezen>spelling>hoofdletter of kleine letteradviezen>grammatica>zelfstandig naamwoordCommissaris van de Koning (hoofdletter?) Vraag Schrijf je commissaris in commissaris van de Koning met of zonder hoofdletter? Antwoord Zonder hoofdletter. Toelichting Een titel of functiebenaming, al dan niet gevolgd door een naam, schrijven we in …
Cliëntèle / clientèle
adviezen>spelling>medeklinkerstremaadviezen>uitspraak en klemtoon>uitspraak en klemtoonadviezen>grammatica>zelfstandig naamwoordCliëntèle / clientèle Vraag Is de correcte spelling cliëntèle of clientèle? Antwoord De juiste spelling is clientèle. Toelichting Het Franse leenwoord clientèle (‘klantenkring’) wordt ‘op z’n Frans’ gespeld, dus zonder trema. De synonieme vernederlandste vorm …