Tokyo / Tokio
Tokyo / Tokio
Vraag
Wat is de aanbevolen vorm in het Nederlands: Tokio of Tokyo?
Antwoord
De aanbevolen vorm in het Nederlands is Tokio. Het is ook de gebruikelijkste vorm.
Toelichting
Bij buitenlandse aardrijkskundige namen nemen we in principe de vorm over die in het land zelf wordt gebruikt (plaatselijke naam of endoniem). We wijken echter van dat principe af als er in het Nederlands een algemeen gangbare Nederlandse naam (exoniem) voor de desbetreffende geografische entiteit bestaat.
Tokyo is de plaatselijke naam (endoniem) die overgenomen is uit het Japans en omgezet is volgens het door Japan aanbevolen transcriptiesysteem naar het Latijnse alfabet. De vorm Tokio is de vernederlandste vorm (exoniem), die in het Nederlands ook veruit het meest gebruikt wordt.
Zie ook
Buitenlandse aardrijkskundige namen (Japan)
Spelling van buitenlandse aardrijkskundige namen (algemeen)
Beijing / Peking
Caraïbisch / Caribisch
Filippijnen / Filipijnen
Friesland / Fryslân
Hawaii / Hawaï
Peruaans / Peruviaans
tao_adv (C)
800
j
Subrubriek,Hoofdrubriek,Woordsoort
01 January 2004
17 July 2018