Wedersamenstelling / reconstructie
Wedersamenstelling / reconstructie
Vraag
Is wedersamenstelling correct?
Antwoord
Het is onduidelijk of we wedersamenstelling al dan niet tot de standaardtaal in België kunnen rekenen. Standaardtaal in het hele taalgebied is in elk geval reconstructie.
Toelichting
Na een misdaad of een ongeluk kan in het kader van het gerechtelijk onderzoek worden overgegaan tot een reconstructie van hetgeen zich heeft voorgedaan. Reconstructie is standaardtaal in het hele taalgebied.
(1) Uit een reconstructie bleek dat het hele voorval slechts een halve minuut in beslag heeft genomen.
(2) De rechtszaak zelf, de getuigen pro en contra, de reconstructie van de moord en de blunders van het gerechtelijk apparaat; je vindt het allemaal in het boek.
In België wordt met dezelfde betekenis ook wedersamenstelling gebruikt, in juridisch taalgebruik, maar ook daarbuiten, ook door standaardtaalsprekers. Toch is er een niet te verwaarlozen groep taalgebruikers die het woord afkeurt. Het is daarom vooralsnog niet duidelijk of wedersamenstelling tot de standaardtaal in België gerekend kan worden.
(3) De omroep weigerde om de wedersamenstelling van de ontvoering uit te zenden. (in België, status onduidelijk)
Bronnen
J. Van Haver, Correcte Rechtstaal. Kleine gids voor goed taalgebruik in recht en bestuur, 2e druk, Brussel, Juridische uitgaven H. Swinnen, 1987, p. 138, 186
Naslagwerken
Grote Van Dale (2005); Van Dale Hedendaags Nederlands (2006); Verschueren (1996); Koenen (2006); Kramers (2000); Correct Taalgebruik (2006), p. 310; Woordenboek correct taalgebruik (2004), p. 316; Taalwijzer (1998), p. 277; Stijlboek VRT (2003), p. 267; Vlaams-Nederlands woordenboek (2003)
tao_adv (C)
899
j
Woord of woordcombinatie,Woordvorm,Hoofdrubriek,Woordsoort
01 January 2004
13 March 2014