Is rondpunt correct?
Ja, rondpunt is standaardtaal in België. Standaardtaal in het hele taalgebied is rotonde.
Een cirkelvormig plein met eenrichtingsverkeer heet in de standaardtaal een rotonde. Rotonde is ook de gangbare term in het Belgische verkeersreglement, maar in het gewone taalgebruik in België komt ook vaak rondpunt voor. Dat woord is standaardtaal in België.
(1) Op een gewoon kruispunt kunnen er 38 verschillende conflicten tussen voertuigen ontstaan, op een rotonde of verkeersplein slechts 8 (ABC van de verkeersveiligheid (1994)).
(2) De winkelketen heeft een vestiging aan het rondpunt van Groot-Bijgaarden. [standaardtaal in België]
| rondpunt | rotonde | |
| Grote Van Dale (2005) | (Belg.N., niet alg.) verkeersplein, rotonde | 3 rond verkeersplein |
| Van Dale Hedendaags Nederlands (2002) | - | 1 rond, pleinvormig kruispunt van wegen (…) syn. verkeersplein |
| Verschueren (1996) | - | 2. rond verkeersplein |
| Koenen (1999) | - | 2 cirkelvormig verkeersplein met verplichte rijrichting |
| Kramers (2000) | - | 2 rond verkeersplein in de samenkomst van verschillende wegen, ter vermijding van kruisingen |
| Correct Taalgebruik (2001), p. 218 | [wordt afgekeurd] Een cirkelvormig plein met eenrichtingsverkeer is een rotonde of verkeersplein. | - |
| Woordenboek correct taalgebruik (2004), p. 235 | [wordt afgekeurd] rotonde, verkeersplein; in samenst. –plein (b.v. het Schumanplein) | - |
| Taalwijzer (1998), p. 285 | - | is een rond verkeersplein (niet: rond plein) |
| Stijlboek VRT (2003), p.204 | [wordt afgekeurd] Leenvertaling uit het Frans. Algemeen Nederlands zijn: verkeersplein, rotonde. | - |
| Vlaams-Nederlands woordenboek (2003) | [bij rondplein, rondpunt] rotonde, verkeersplein | - |