Officiële spelling Nederlandse Taalunie

Pinnen / afhalen / opnemen (geld - )

Vraag

Wat is correct: geld afhalen, opnemen of pinnen?

Antwoord

In de standaardtaal in Nederland gebruikt men (geld) pinnen. Geld afhalen is standaardtaal in België. Standaardtaal in het hele taalgebied is geld opnemen.

Toelichting

Geld van zijn re­ke­ning op­ne­men bij een geldautomaat wordt in de standaardtaal in België meestal geld afhalen genoemd. In de standaardtaal in Nederland is vooral (geld) pinnen, en soms ook geld halen gebruikelijk. Standaardtaal in het hele taalgebied is geld opnemen. Ook geld uit de muur halen is in het hele taalgebied gangbaar, vooral in informeler taalgebruik.

(1a) Bij de geldautomaat op de hoek kun je momenteel niet pinnen. [standaardtaal in Nederland]

(1b) Bij de geldautomaat op de hoek kun je momenteel geen geld afhalen. [standaardtaal in België]

(1c) Bij de geldautomaat op de hoek kun je momenteel geen geld opnemen.

(1d) Bij de geldautomaat op de hoek kun je momenteel geen geld uit de muur halen.

Geld afhalen en geld halen kunnen ook in de ruimere betekenis 'geld van zijn rekening halen' of 'geld bij de bank halen' worden gebruikt.

Pinnen wordt in Nederland ook vaak gebruikt in de betekenis 'elektronisch betalen'. Ook met zijn bankpas, pinpas of pas betalen is in Nederland heel gewoon. In België wordt doorgaans met (de) kaart betalen gebruikt (of specifieker: met zijn bankkaart betalen).

(2a) Kun je bij de bakker al pinnen? [standaardtaal in Nederland]

(2b) Kun je bij de bakker al met de kaart betalen? [standaardtaal in België]

(2c) Kun je bij de bakker al elektronisch betalen?

Zie ook

Bankkaart / bankpas / pinpas
Kredietkaart / creditcard

Naslagwerken

Grote Van Dale (2015); Van Dale Hedendaags Nederlands (2008); Koenen (2006); Woordenboek Correct Taalgebruik (2004), p. 10; Correct Taalgebruik (2006), p. 18; Prisma Handwoordenboek Nederlands (2014); Typisch Vlaams (2015)