Buitenlandse aardrijkskundige namen in het Nederlands
Het doel van deze website is standaardisering van de schrijfwijze van alle buitenlandse aardrijkskundige namen waarvoor in Nederland en Vlaanderen een algemeen geaccepteerde eigen vorm bestaat.
Deze website geeft van alle officieel erkende landen: de naam (bijvoorbeeld Algerije), de officiële naam (Democratische Volksrepubliek Algerije), de hoofdstad (Algiers), het bijvoeglijk naamwoord (Algerijns) en de inwoneraanduiding (Algerijn) volgens de regels van de officiële spelling 2005 en de naam zoals die in het land zelf wordt gebruikt (al-Jazā'ir
). Bovendien zijn de vernederlandste vormen opgenomen van belangrijke steden, regio's en andere geografische entiteiten in het buitenland.
Als er geen Nederlandse naam (exoniem) is, betekent dit dat in het Nederlandse taalgebied de plaatselijke naam (het endoniem) wordt gebruikt.
» Lees een algemene tekst over de spelling van buitenlandse aardrijkskundige namen (op Taaladvies.net)
Over
Verantwoording | Wijzigingen | Vertaalhulp
Toponymische Richtlijnen
De Toponymische Richtlijnen beschrijven (in het Engels) de cartografische conventies in Nederland ten behoeve van buitenlandse auteurs en uitgevers. Aan een Belgische aanvulling wordt gewerkt.
Toponymic Guidelines describe in English the conventions in Dutch topographic nomenclature. It may be helpful to foreign authors and publishers. In due course a Belgian equivalent will be added.
Werelddeel
Amerika | Europa | Afrika | Azië | Australië & Oceanië | Antarctica | Wereldzeeën
Landen
Uitgevers die geïnteresseerd zijn in het gebruik van dit materiaal voor folio-uitgaven, kunnen contact opnemen met de Nederlandse Taalunie

